為了提供樂界更多樣、更廣泛的音樂服務選擇,在2011年的盛夏7月,原笙國際成立了子公司「不二藝文」,我們希望以最真摯、最熱誠的態度,讓音樂家能得到更實在、更多元的服務。
音樂與文學對社會有著絕對正面的影響,因此,為台灣的后土打造多元而國際化的藝文欣賞空間並拓展音樂風氣,是我們持續前進的目標與動力。同時,也期許透過我們的親切、友善與專業,讓音樂家如微風流水般穿透語言,感動台下聆賞的每一顆心。
不二藝文經紀有限公司為了提供樂界更多樣、更廣泛的音樂服務選擇,在2011年的盛夏7月,原笙國際成立了子公司「不二藝文」,我們希望以最真摯、最熱誠的態度,讓音樂家能得到更實在、更多元的服務。
音樂與文學對社會有著絕對正面的影響,因此,為台灣的后土打造多元而國際化的藝文欣賞空間並拓展音樂風氣,是我們持續前進的目標與動力。同時,也期許透過我們的親切、友善與專業,讓音樂家如微風流水般穿透語言,感動台下聆賞的每一顆心。
原笙國際 出版目錄林伶美
彰化縣人。美國北卡羅萊那大學(University of North Carolina)音樂藝術博士,美國天普大學(Temple University)音樂碩士,國立台灣師範大學音樂系,音樂學士。曾師事Dr. George Kiopes,Dr. Charles Abramovic、周遜寬、王穎、黃如杏等教授。留學期間,除了個人演奏會外,還參加室內樂的演出,擔任教學助教、各項器樂、聲樂、合唱團、與歌劇院的伴奏。1993年12月贏得UNCG協奏曲比賽優勝,並於次年與UNCG管弦樂團合作演出莫札特C小調鋼琴協奏曲K.491。1997年4月獲得Pikappa Lambda National Music Honor Society選為榮譽會員,肯定與鼓勵在音樂上的表現與成就。回國後致力於演奏與教學。目前任教於陽明大學人文與社會教育中心。
首次聽聞倫敦鋼琴樂派,是1996年還在美國攻讀博士班的時候。當時的我對這個學派一無所知,對於其中的學派之父——克來曼悌的印象,則還停留在小時候學琴時所接觸的第一首小奏鳴曲,作品36第1首,完全不知道他的偉大與影響力。然而,到如今完成這方面的研究,才知道若沒有倫敦鋼琴樂派,鋼琴音樂也許會朝著完全不同的方向發展。
這本著作的完成,要感謝背後無數人的支持與幫忙。謝謝黃如杏老師在我寫作時,所提供的建議,以及所給予精神上的鼓勵與打氣。也要感謝好友吳美瑩、助理林禹承與謝念辰,幫忙掃瞄與整理數量大得嚇人的譜例;好友施心玫在文字上的潤飾;教會傳道金珍麗長久以來的關心與代禱;與我的母校——美國北卡羅萊納大學綠堡分校的音樂院圖書館,在蒐集樂譜與學術資料上所提供的熱心協助。最後要感謝長久以來無怨無悔的支持著我的父親和母親。
本書已通過審查,謝謝原笙出版社的協助以及審查委員的寶貴意見。
自十八世紀開始,英國逐漸嶄露頭角。政治上,英國穩定漸進地以議會立法的方式取代君主專政;經濟上,濫觴於英國的產業革命(Industrial Revolution)帶來工業技術與生產觀念之革新,更為人民帶來財富,進而帶動中產階級之興起;外交上,憑藉強大的軍事力量,不僅極力擴張海外殖民地,1815年威靈頓公爵(Duke of Wellington)打敗拿破崙之役更使大不列顛成為西方世界的主要強權之一。而英國首都倫敦的角色亦隨之改變,從十八世紀初的政治性城市,到十九世紀時已轉變成為英國工業、金融、商業中心,並躋身世界重要大都會之林。此外它也是當時重要的文化重鎮。在音樂上,公開音樂會(public concerts)與私人音樂會(private concerts)、樂譜出版、樂器製造、音樂刊物發行等相關活動大量增加。新興的中產階級為追求社會地位的認同與提升藝術修為,願意花錢買樂器、聘請音樂教師、欣賞音樂會、購買樂譜、以及投資相關產業等。這些變化造就倫敦優渥的音樂環境。
鋼琴自從在十八世紀中期被引進英國後,於倫敦製造商布洛德塢公司(Broadwood)手中脫胎換骨。其在擊弦系統、踏瓣、琴弦、音域、材質等方面的研發與改良,不僅使英式鋼琴的表現力有更多可能性,亦逐漸取代大鍵琴成為主流鍵盤樂器。而鋼琴的普及則歸功於產業革命所帶來以機器代替人力與勞力分工之新生產方式。此方式使得鋼琴產能提升、產量增加且售價降低。這些變化使得鋼琴成為一般中產階級負擔得起的平民化樂器,進而帶動習琴人口的成長,也刺激對鋼琴教師與鋼琴作品的需求。
如此富裕繁榮且充滿商機的城市,加上充滿挑戰性的樂器與眾多的音樂人口,吸引許多國內外鋼琴家到倫敦發展音樂事業。這群在十八世紀末~十九世紀中期活躍於倫敦的音樂家們,後來被音樂學者稱之為「倫敦鋼琴學派」(London Pianoforte School),他們以演奏、教學、創作等方式澆灌這塊音樂沃土,發展出鋼琴藝術的第一個榮景。
在鋼琴獨奏樂曲發展史上,十八世紀古典時期的重心在維也納的海頓(Josef Haydn, 1732-1809)、莫札特(Wolfgang Amadeus Mozart, 1756-1791)與貝多芬(Ludwig van Beethoven, 1770-1827);十九世紀浪漫樂派則以德、奧、法等地區的音樂家為主,如韋伯(Carl Maria von Weber, 1786-1826)、舒伯特(Franz Schubert, 1797-1828)、舒曼(Robert Schumann, 1810-1856)、孟德爾頌(Felix Mendelssohn, 1809-1847)、蕭邦(Frederic Chopin, 1810-1849)、李斯特(Franz Liszt, 1811-1886)、布拉姆斯(Johann Brahms, 1833-1897)等,他們的作品一直活躍在演奏舞台上,主導音樂史的發展脈絡。而在這兩個時期之間,於倫敦發展的鋼琴家與其獨奏作品,一直是個鮮少人熟悉的領域,其地位甚至是被低估或忽略。然而這個時期的作品充滿原創性與多樣性,音樂家利用強有力的英式鋼琴開發出許多重要且具有指標性意義的鋼琴音樂,有些甚而影響浪漫風格的形塑。
今井信子
Imai Nobuko
宋威德
現為「國立臺灣師範大學」音樂系專任教授,及「國立台北藝術大學」兼任教授。
畢業於「國立藝術學院音樂系」,1990至1994年赴法進修,學習單簧管及低音單簧管,曾獲法國「國立FRESNES音樂院」室內樂金牌獎、單簧管金牌獎、「LEOPOLD-BELLAN」藝術比賽單簧管組第一獎。
我與德布西較深刻的對話始於個人高中時期的鋼琴曲演奏,彼時曾以其《版畫》中的〈寶塔〉作為比賽曲目而得到優等的榮譽。隨著日後走向音樂專業的路途中,我逐漸瞭解自己對這個非典型的鋼琴比賽曲目,可以一種較自然生成的身體性與音樂性面對它。德布西看待鋼琴就如同巴里島音樂家看待他們的甘美朗合奏團一樣,他重視的不是單獨敲響的那個音,而是從那音所揚起的泛音反響;他這種嚮往東方式自在情境的美學理念,與「拘泥在不斷重複語彙與沈浸在德國式侵犯進取的網絡中(a web of incessant restatement and of German aggressiveness)」之音樂表現方式,無疑是天差地遠的。而德布西這種以東方與西方文化視域融合為基礎的音樂世界,應是讓我甚感親切的原因吧。
然而,藉由跨領域的認識深入德布西的世界,愈益使我著迷於藝術本質互通性的探索。以德布西這個案例來說,音樂與視覺藝術的關係固然不乏其廣泛的聯繫,但眾說紛紜,爭議時而有之,某種程度公說公有理、婆說婆有理的現象,在音樂界裡所引發的討論其實是個異數。首先,音樂需要由視覺藝術的風格歸類來定義音樂的風格嗎?我們需要由「非音樂」來界定音樂本身嗎?果若如是,這是否影響音樂本身的主體性?再者,當音樂詮釋者、聆聽者的意向性有所差異時,作品可以有不同的演奏方式、接聽方式,那麼音樂詮釋的依歸何在?當大眾意識與專家意識有所抵觸時,這裡的張力如何解決?
這些只是其中的一部份問題,不過已足夠讓我思考多年——我逐漸瞭解,沒有透過美學、哲學論述的輔助,一些本質性的問題基本上是無法解決的;唯有在本質性的問題解決之後,論述的立場得以確立,以此為基礎的說法才能傳達出一種亦深亦廣的可能性與合法性。我對於美學、哲學理論的抉擇,是以它們能否為我所用而定,而主要基於藝術的經驗性、本質性以及多元性之探討,我在討論德布西的議題中,採納了音樂現象學與哲學詮釋學的部分學說。以現象學專家索科羅斯基的話來說,哲學上的經典作品常被供奉起來當作註解的對象而非被利用的資源,哲學家很少問「我們要從這裡往哪兒去?」,反而一直重述主要思想家的學說;他們亦傾向對先前的作品做出評論而不是改寫它們。事實上,哲學家應該節選經典內容,以自己的語言直接討論議題,將前輩們已經做到的併入自己的作品中。他們應該提取,而不僅於註解。我雖然不是哲學方面的專家,但在研讀先哲作品過程中感到有所啟發、特別能與我所擅知的音樂藝術有所連結時,便以索科羅斯基的話鼓舞自己,努力提取並賦予藝術合適的光照。
在本書中,我對於德布西音樂風格脈絡的闡述與對其相應繪畫作品的解釋,雖然見解並非處處有新意,但至少有釐清的效果:我從象徵、印象與後印象的觀點出發,在一種歷史性兼顧內在性的說明中,嘗試表出德布西音樂在深層文化裡錯綜複雜的潛在牽繫關係。但是,從事這類藝術跨界的探討,並不代表我喜歡或贊同現階段許多人所喜愛的表演模式——即現場音樂演奏加上相關影像的表演。嚴格說來,影像與音樂同時現身的狀態是另一種形式的創作,就像某些德布西的音樂透過與舞蹈的配合,它們所產生的意義與作曲者的創作初衷,已有種詮釋性擴張或轉移的差異存在。誠然,音樂\舞蹈的動態關係是一個很有趣的議題,我在此盡力以文字描述音樂與舞蹈動作的配合意義,然而我瞭解讀者不一定有樂譜在手邊,舞蹈影像不見得方便取得,不過事情總要有人開頭,我希望藉著德布西\尼金斯基合作成品的探勘,音樂可以更瞭解舞蹈,舞蹈可以更瞭解音樂。
林仁斌LIN, Jen-Pin
長笛演奏家林仁斌,旅法期間曾師事法國長笛大師:Philippe Bernold、Jean Ferrandis、Georges Alirol與PatrickGallois;曾與管弦樂團協奏巡迴演出;於「法國巴黎國際藝術村」舉辦長笛獨奏會,並於巴黎、西班牙等地獨奏演出。2001年榮獲法國巴黎師範音樂院長笛/室內樂雙高級演奏文憑。返國後與長笛家張浩、林怡君、潘宗賢成立「台北風尚長笛家族室內樂團」(BAPF),推廣長笛音樂,不遺餘力。
多年來以長短笛演奏、室內樂及樂團指揮,活躍於國內外音樂會;除曾與國際長笛名家Philippe Bernold、Benoit Fromanger合作演出外,與文化大學音樂系管樂團、唐律長笛合奏團於韓國日本等地協奏演出;2006至2010年間,每年均帶領蘭雅國中管弦樂團,榮獲台北市音樂比賽國中組管弦樂團第一名以及全國決賽優等佳績,並率團赴日本演出。
陳惠湄CHEN, Hui-Mei
國立藝專畢業後任聯合實驗管弦樂團(現NSO)長笛手三年,後赴法深造。1990年取得巴黎區國立音樂院(CNR de Paris)長笛演奏、樂曲分析與視唱聽寫等高級班文憑。1996至1997年,獲選為巴黎藝術村訪問音樂家,期間取得巴黎師範音樂院長笛高等演奏文憑,並獲巴黎索爾邦大學與Ircam的DEA文憑。
曾任教於國立及市立台北師範學院、新竹師範學院、光仁中小學音樂班、國立藝專、台北美國學校及臺中各中小學音樂班,並曾於國立台北藝術大學開設現代管樂及長笛作品研究課程。2000年再度赴法,於巴黎索爾邦大學攻讀現代音樂與音樂學博士,研究旅法日裔作曲家平義久的音樂。2007年完成音樂學博士學位,獲得評審一致通過之最高榮譽。除了於國內外發表的學術研究論文之外,並譯有《法國長笛學派》(原笙國際,2010)。現兼任於臺北市立教育大學、國立臺灣藝術大學與輔仁大學。
翁倩芳WENG, Chien-Fan
香港管樂雅集之創團團員及長笛手。1998年畢業於國立台北藝術大學,2000年於美國紐約州立大學取得音樂碩士學位。師隨杜美青老師、陳惠湄老師、劉慧謹老師、Tara O’Connor及Donna Orbovich。畢業後到香港展開其音樂事業,活躍於中、港、澳及東南亞等舞台。2001年起擔任香港管弦樂團、香港小交響樂團及澳門樂團之特約長笛及短笛手。2002年獲香港藝術節邀請,演出韋瓦第之長笛與小提琴協奏曲。同年獲聘為香港演藝學院長笛及室內樂導師。翁倩芳受邀於法國五月節、北京中央音樂學院音樂節、香港音樂新文化,及兩屆國際現代音樂節演出。2009年獲邀擔任國立台灣交響樂團(NTSO)所舉辦長笛協奏曲大賽的複賽評審。2011及2012年,將隨管樂雅集到香港、瑞士及英國巡迴演出。
書名: VOYAGE A L’INTERIEUR D’UN PIANISTE
作者: Aquiles Delle Vigne
譯者:陳惠湄
預計2011年上架
當智者面對艱難,他,退到曠野。
當勇者面對滿盈,他,退到曠野。
曾試著在生活的周遭尋找曠野,想要去體會被掛在太陽系外太空裡的感覺。同時回看如同一粒豆子大小的地球,去體會「賺得全世界卻賠上自己生命」(賺得一粒豆?)的荒謬;還有,試著去瞭解「神將幾十億自以為是的人類塞在一粒豆子內」的奧祕。
在這擠滿了幾十億人口的豆子裡,人與人之間疊壓得讓人無法呼吸和思考。於是想要去尋找一個寬闊的曠野,去好好地想一想。想想宇宙這樣的空曠這樣的大,神為何還執意要將所有的人類都塞在這小小小的豆子裡?是在開玩笑還是……?
第一章 前言
第一節 目的
第二節 邀請大家
第三節 對「研究」的前思
約翰‧ 羅伯特‧ 布朗(John Robert Brown)
目前任職於里茲(Leeds)音樂學院研究所課程主任兼對外關係組長。譯有《爵士單簧管一》、《爵士單簧管二》、《純粹溫頓.馬沙利斯》(Pure Wynton Marsalis)、《純粹大衛.山朋》(Pure David Sanborn)及《純粹寇特尼‧ 派恩》(Pure Courtney Pine)。著作有《銅管五重奏》(1994年)。
本書的各章節,由無數的朋友與同事所協助,他們都是專業領域中的佼佼者。本書宗旨在於針對過去、現在與未來的單簧管演奏藝術,激發出具有建設性且深入的想法。研究內容包括大量的歷史資料、單簧管結構與發展的探討、基本聲學原理、主要的代表者及其曲目,以及單簧管在爵士樂與歷史記載上所扮演的角色。特別收錄獨奏演奏家的相關資訊,以及演奏技巧與經驗。有關早期單簧管及當代單簧管的章節,包括有刻意傾向於實務的部分;如同確實的介紹關於單簧管大家族個別成員的章節。相關單簧管演奏技術性的部分、專業單簧管演奏者及單簧管教學策略的各章節,則結合了不同程度的實務與哲學方法來呈現。相信這些歷史觀點與專業經驗的結合,是過去單簧管相關書籍中前所未見的。整體而言,我們鼓勵那些以心靈敏銳度來補足手指靈活度的演奏者,他們在音樂史上備受珍視。
本書是「手冊」,而非「概要」。若要做到面面俱到,篇幅就需多上好幾倍。因此,撰稿人與本人必須在文章、整體規劃、插圖、譜例及參考文獻上做抉擇。但因為這些素材已經從我們個人的觀點來選擇並加以平衡以呈現主題,而如此合理的編輯限制之方式是受到廣泛的認同。我希望此書能夠拋磚引玉,激發出更多有關單簧管的想法、討論,甚至是爭論,一如書中已經延伸到某些不常見(及更傳統)的旁支末節。
因本書重點在於探討單簧管最重要的領域,所以有些刻意未收錄的部分(如單簧管作為「民族」樂器的廣泛研究)。身為編輯的我,必須為本書的整體比例與各項細項負起完全責任,以符合出版社所規定的篇幅長度。本書為所有對單簧管感興趣的人們所撰寫,包括「業餘演奏者」、學生與職業音樂家。雖然附錄列出早期私人教師與相關來源的複本,也列出現代教材選集,但無止盡的曲目或教育文獻並非是本書的目地。
很榮幸地能夠在許多專業人士的協助下完成本書。感激所有撰稿人熱心合作,並且即時回應各種問題與詢問。演奏家與作者的寶貴意見,更勝於撰稿人列表的意義,沒有他們的傾囊相助,本書將會黯然失色。特別感謝內人希拉蕊在撰寫過程中、準備音樂會與瘋狂尋找可用的單簧管竹片時,給了我最大的支持與鼓勵。最後,衷心感謝佩妮.梭斯特(Penny Souster)與其劍橋大學出版社的團隊,對本書付梓前提供寶貴的建議與中肯的指導。
在浩瀚的音樂世界裡,單簧管僅是一個小小的環節。在傳統西方音樂領域裡,亦不像弦樂或鍵盤樂器般有著深厚的樂派傳承與大量的經典曲目。然而對於愛好單簧管的人而言,它則是值得需要一輩子的時間去研究,學習與體驗的。
這本書讓我覺得是單簧管人的一大福音,它仿佛在單簧管的領域上開啟了許多視窗,使我们得以從不同層面與角度來觀察單簧管的世界。無論在樂器本身的製造發展,家族樂器的介紹,曲目、作曲家與演奏家之間的關係,進一步也探討了教學、技巧與現今單簧管演奏者所面臨的問題。而這些層面的探討在本書中又有著相互的關連,彷彿是用著放大鏡觀察著這個在音樂世界中的微小卻又精緻的環節,卻讓我們從中又發現到一個豐富的學術領域。令單簧管的學習者、演奏者與教學者驚喜讚嘆並擴大了視野。
這一、二十年來,台灣的音樂活動蓬勃發展,無論在管樂團、管弦樂團或是室內樂表演中,單簧管均扮演著重要的角色,因而學習與愛好者日與俱增。翻譯此書是希望單簧管人能用更寬廣的角度進一步認識這迷人的樂器,同時也藉此機會與單簧管愛好者分享這難得的好書。
林慶俊
林慶俊 Lin Ching-Chun
東海大學音樂系畢業後赴美深造。1995 年獲琵琶地音樂院(Peabody Institute)單簧管演奏碩士學位,1998 年獲明尼蘇達大學單簧管演奏博士學位。單簧管師事貝威霖、陳威稜、Loren Kitt、Steven Barta、John Anderson,低音單簧管師事Edward Palanker。
對一個在台灣從小到大吹奏單簧管的演奏者而言,也許認為把自己關在琴房中,一遍又一遍將樂曲練熟,是最重要也最實際的事,因此,對單簧管這個樂器在機械上的基本知識,在發展歷史上的轉折,或甚至這個樂器在二十世紀之後,令人驚豔的一些技巧上的發展,在台灣尚未找到許多專業書
籍深入去探討。
2008 年十二月,林慶俊博士引薦這本《單簧管指引手冊》至台灣,這本極富實用價值的單簧管英文專書,筆者在美國攻讀博士學位時,即已拜讀,印象深刻。有幸能與林博士,共同將這本書翻譯成為中文,筆者深感榮幸,在翻譯過程中,筆者對林博士豐富的學養與對單簧管教育的熱忱,欽佩不已。這本書的內容,提供學生以及演奏者在單簧管這個樂器上的一個完整的縱覽,包含歷史上與曲目上的總體論述,從這個樂器的起源到至今的發展,以及在單簧管教學和演奏上,給予切實可行的指引。此外,這本書的重要特點,還包含探討廣大的單簧管家族中的各個成員、在專門章節中,提供對單簧管演奏的機械原理的忠告、在歷史上各個不同時代的演奏藝術、現代演奏技法,以及在爵士樂中的單簧管。其中更有一個章節,介紹單簧管職業演奏家,這些探討,亦對聆賞者提供了有助益的指引。由經驗豐富的傑出單簧管演奏者與教師所提供的內容,這本書對所有單簧管的愛好者而言,無疑是不可或缺,而且趣味盎然的重要參考著作。
筆者在此感謝唐博敦博士(Dr. Alton Thompson)與Dr. Kris Falk 所給予的協助,以及杜美青老師與妤庭在翻譯專業上所提供的寶貴意見。筆者將此書獻給Dr. Jean Fickett,一位長眠於美國的摯友。
第一次接觸到舒曼的青少年曲集是在十一歲,我在新竹的鋼琴老師盧老師俊政教我彈完了一整冊。
小時後只覺得這些有了名字的曲子比徹爾尼練習曲好聽多了!再次接觸此曲集是上了師大音樂系,恩師吳漪曼教授巧妙的將其中之幾首選曲,作為訓練我彈奏八度和弦的曲目。九十五年國立台北教育大學為所舉辦的鋼琴教學國際研討會向我邀稿,主題為一些實用之鋼琴教材,在我擬定了舒曼的青少年曲集為題目作了研究後,才又重新了解此曲集的內涵及教學上的價值,更覺得應盡作鋼琴老師的責任與義務,將這本可貴的教材普及化。在經過幾年的史證資料與版本蒐集,終於可以與喜愛鋼琴音樂的朋友們分享這曲集中蘊藏的奧秘。
本書於設計上與舒曼的曲集分為兩部,第一部為〝為較小孩童的曲集〞,第二部為〝為較大孩童的曲集〞一樣;也分為第一部〝理論篇〞,第二部〝實用篇〞。於第一部〝理論篇〞討論的是曲集創作的背景特色,而第二部〝實用篇〞則以教學彈奏之方向將樂曲逐一深入剖析。
惟筆者才疏學淺,懇請先進學者們不吝賜教,加以斧正。
書名: PROKOFIEV'S PIANO SONATAS: A GUIDE FOR THE LISTENER AND THE PERFORMER
作者: Boris Berman
原出版社:Yale University Press